Por Fray Cesáreo de Armellada
Revista SIC
19 de marzo de 1969
"Al lado de un simple diccionario enmudecen las mas bellas creaciones artísticas de un pueblo. Y el concepto de seres infrahumanos que muchos tienen de los pueblos primitivos desaparece como una nube barrida por el ciclón con solo hojear el catalogo de sus miles de palabras, símbolos maravillosos de las ideas y de los sentimientos humanos."
(Emaseusén Tuaré: Prologo al "Idioma Guarao" del Padre A. Vaquero, 1965).
"A las lenguas americanas acontecioles lo mismo que a las razas indígenas: motejadas todas en conjunto de salvajes, toscas, incultas y barbaras, tildados de tener poca extensión, carecer de vocablos para expresar ideas y pasiones, apenas tuvieron otros amigos que los misioneros."
(Humboldt, Viaje..., t. II, Caracas, 1941, pag. 115-214)
Felizmente la conciencias nacional comienza a despertarse. Y aquí si podemos decir que "nunca es tarde si la dicha es buena" y que aun no es tarde porque, también muy felizmente, aun son muchas las lenguas vivas indígenas; y por que hoy contamos con magníficos medios para hacer los respectivos estudios con facilidad y con perfección.
Esta información que le estoy dando a ustedes, lectores de la revista SIC, me fue pedida precisamente por motivo de una exposición que bajo el rubro de "Lenguas indígenas actualmente habladas en Venezuela" abrimos en la Universidad Católica (Jesuitas a Mijares) y que luego se traslado a los nuevos locales de la misma en La Vega-Montalbán. Tan grande fue el impacto de un simple mapa, de la lista de tribus y de unas ´pocas muestras de lo que sobre ellas se ha escrito solamente desde el angulo lingüístico, que casi todos los visitantes estaban como el que despierta de un sueño. O como si, llevados llevados de la mano de un hada, hubieran penetrado en "el país de las maravillas"
Hoy por hoy, las conclusiones a que hemos llegado (y creemos que las rectificaciones en mas o en menos no han de ser muchas) se las podamos dar resumidas en la lista que acompañó al mapa en la exposición ya dicha.
Día a día y año tras año se ha ido aclarando en Venezuela, por obra de unos pocos estudiosos, y se ha ido divulgando,por obra de otros pocos propagandistas, el conocimiento y la valoración de las lenguas indígenas que aun se están hablando en Venezuela.
En la Universidad Católica Andrés Bello las lenguas indígenas quisieron entrar por la puerta grande y con el nombre solemne de Instituto Venezolano de Lenguas Indígenas (IVLI); pero hubieron de contentarse con entrar en la puerta pequeña, una sección del "Instituto de Investigaciones Históricas" y como "Semanario" de libre elección en la Escuela de Letras.
Con todo, mucho es que ya estén dentro de la Universidad. Y con dos vertientes: 1. Lenguas desaparecidas, Lenguas muertas, de las cuales hay que recoger información dispersa y a veces inédita, todavía meramente manuscrita y que duerme en los archivos para ponerla a circular. 2 Lenguas habladas y que debemos apresurarnos a recoger y a estudiar en sus tres niveles: diccionario, gramática y creaciones literarias.
Conscientes de la magnitud y de la importancia de estos estudios, no solamente estamos trabajando en la Universidad Católica, sino que también nos hemos ofrecido a los Centros de Enseñanza Media y a las Universidades para crear en los mismos curiosidad e interés con estos estudios que superan las capacidades de un pequeño grupo y que debe ser tarea nacional propiciada por las Universidades, el INCIBA e instituciones de altas miras culturales.
¿Que no dieran en Europa por encontrar grupos de hablantes de las lenguas prerrománicas o prehelénicas?
Nuestro ofrecimiento, acogido por la Universidad del Zulia y en la de Mérida, produjo gran admiración y entusiasmo. esta ultima va a publicar dos libros en texto bilingue de la literatura del Pueblo Pemón. La Universidad de Oriente tiene la obligación especial de adherirse a esta campaña nacional, ya que el 90% de las lenguas actualmente habladas en Venezuela esta situadas en aquella zona; y lo mismo hay que afirmar de los estudios antiguos de las lenguas ya desaparecidas, la casi totalidad se refieren a las lenguas situadas en el Centro y Oriente.
Podemos hacer que los juicios de Humboldt, que hasta lo presente son bastantes ciertos, vengan a ser equivocados de ahora en adelante. No de solo pan vive el hombre y nosotros no debemos considerar riqueza nacional solamente el petroleo, el hierro, el oro, los diamantes, el uranio, el manganeso y cosas semejantes. Las creaciones del espíritu son una riqueza superior; y las lenguas son las máximas creaciones del espíritu humano.
No pensemos ni digamos nunca: ¡Que rémora tan grande para la unidad nacional tanta variedad de lenguas! Digamos y pensemos mas bien: ¡Que riqueza tan valiosa tenemos en la variedad de lenguas para sumar a la cultura y a la lengua nacional mayoritaria! Con San Jerónimo, el políglota, podemos prometernos que: "de la amarga semilla las lenguas cosechadas dulces frutos", como desde muchos años ha los empezaron a recoger quienes estudiaron con amor algunas de las lenguas indígenas de Venezuela.
LENGUAS INDÍGENAS HABLADAS ACTUALMENTE EN VENEZUELA
NACIÓN HABITANTES REGIÓN
1. Kariña.....................................................2.776..............Estados Anzoategui y Bolívar
2. Warao...................................................15.000.............Territorio Delta Amacuro, Estados Sucre y Monagas y Guayana Esequiba.
3.Arawak..................................................(?).....................Territorio Delta Amacuro y Guayana Esequiba
4.Akawaio..................................................(?).....................Estado Bolívar y Guayana Esequiba
5.Pemón.....................................................6.000................Estado Bolívar
6.Sapé.......................................................150....................Estado Bolívar
7.Arutaní...................................................100..................Estado Bolívar
8.Waika.....................................................5.000................Estado Bolívar y Territorio Amazonas
9.Makiritare..............................................4.970...............Estado Bolívar y Territorio Amazonas
10.Panare.................................................1.117................Estado Bolívar
11.Guarekena..........................................367.................Territorio Amazonas
12.Puinabe...............................................240.................Territorio Amazonas
13.Piaroa...................................................1.736..............Territorio Amazonas
14.Baré......................................................238.................Territorio Amazonas
15.Baniba.................................................99...................Territorio Amazonas
16.Piapoco..............................................212.................Territorio Amazonas
17.Kurripaco...........................................64...................Territorio Amazonas
18.Yabarana............................................200.................Territorio Amazonas
19.Mapoyo..............................................(?)...................Territorio Amazonas
20.Tunebo...............................................407..................Estado Barinas
21. Yaruro................................................1.427.............Estado Apure y Terrritorio Amazonas
22. Wahibo..............................................5.397..............Estado Apure y Territorio Amazonas
23. Guajiro..............................................45.000.............Estado Zulia
24. Paraujano.........................................4.360...............Estado Zulia
25. Japrería.............................................80....................Estado Zulia
26. Yupa..................................................2.057..............Estado Zulia
27. Motilón o Barí..................................800..................Estado Zulia
28. Galibí..................................................(?)...................Guayana Esequiba
29.Patamona..........................................(?)....................Guayana Esequiba
30. Wapichana.......................................(?)....................Guayana Esequiba
31.Waiwai...............................................(?)....................Guayana Esequiba
32. Macuchi............................................(?)....................Guayana Esequiba